Как жителей Донбасса учат украинскому языку

Как жителей Донбасса учат украинскому языку
Как жителей Донбасса учат украинскому языку

Волонтёр из Львова основала в Северодонецке, новой "столице" Луганской области "Украиноязычный разговорный клуб", где жители города могут попрактиковаться в языке, который считают своим родным.

Уже больше года Марьяна Вольская после работы в школе дважды в неделю спешит к своим взрослым ученикам. 27-летняя девушка — педагог-организатор в лицее Северодонецка, но в городе её знают, прежде всего, как основательницу "Украиноязычного разговорного клуба".

Встречи клуба проходят в помещении волонтёрской инициативы "Восток СОС", офис которой притаился в аварийного вида пятиэтажке. О том, что в доме находится одна из ключевых гуманитарных организаций по оказанию помощи пострадавшим от боевых действий в Донбассе, догадаться без скромной таблички на потрескавшемся фасаде было бы невозможно.

По вторникам и четвергам здесь собираются около двадцати жителей Северодонецка. А некоторые, чтобы пообщаться на украинском с носительницей языка из Львова, добираются в "столицу" Луганской области из соседнего Лисичанска. Среди участников клуба — не только молодежь. Некоторые "ученики" вдвое старше своей "учительницы". "Все заняты в разных сферах: есть фрилансеры, есть госслужащие, кто-то работает в частных компаниях, — рассказывает Марьяна Вольская. — Это делает наши дискуссии ещё интереснее".

Об этом сообщает FIB

Учить родной язык как иностранный

Встречи, которые проводит Марьяна Вольская, напоминают разговорные клубы для изучающих иностранные языки. С той разницей, что практикуются их участники не в иностранном, а в государственном языке — который они, хотя пока и не знают в совершенстве, считают своим родным.

42-летний полицейский Виталий Солодкий рассказывает, что начать говорить на украинском языке его побудила война, развязанная в Донбассе, в том числе, под предлогом "защиты русскоязычного населения". После того как Луганск захватили поддерживаемые Россией сепаратисты, мужчина вместе с семьей переехал в Северодонецк — на подконтрольную правительству Украины территорию.

"Я думал, почему так случилось? Почему люди не поддержали Украину, почему они захотели "Новороссию"? — говорит Виталий. — Мне кажется, что одна из причин — это то, что они не общались на украинском, не знали Украину".

Сегодня Виталий Солодкий старается говорить на украинском — и на работе в полиции, и дома. Предлагал перейти на украинский и детям, но они пока общаются на русском, хоть и учатся в украиноязычной школе. Я на них не давлю, — признается мужчина, — я работаю над собой и считаю, что только своим примером смогу побудить их к этому".

Виталий рассказывает, что, говоря по-русски, с дискриминацией он никогда не сталкивался. А вот после того как стал общаться на украинском, случалось, что собеседники просили перейти на русский. "Говорили, что из-за заминок кажется, будто я или больной, или не совсем догоняю", — смеется мужчина. Виталию и сейчас приходится думать, подбирая украинские выражения, а в его речи все ещё проскакивают русские слова. Правда, уже меньше, чем раньше: "Благодаря клубу я говорю намного лучше, мелодичнее", — констатирует он.

Конфликтов из-за языка в Донбассе нет

До того как полтора года назад Марьяна Вольская приехала в Северодонецк работать в местном лицее педагогом-организатором, основательница "Украиноязычного разговорного клуба" ни разу не была в Донбассе. Говорит, что конфликтов из-за происхождения и языка у неё не было, а вот с непониманием сталкиваться приходилось — и в прямом, и в переносном смысле: "Когда ты приходишь в магазин и трижды повторяешь название какого-то продукта, написанное на украинском, а тебя побуждают произнести его на русском — это немного неприятно".

"Украиноязычный разговорный клуб", созданный девушкой прошлым летом, — пока единственное место в 100-тысячном Северодонецке, где можно попрактиковаться в украинском языке. "Не раз слышала, как люди приезжали из сел и между собой тихо общались на украинском языке, а в общении с другими людьми — например, в магазине, — переходили на русский", — делится наблюдениями Марьяна Вольская. Она уверена: для того, чтобы люди говорили по-украински не только у себя дома, но и в обществе, им необходимо помочь. Причём, нужно знакомить их не только с языком: люди должны понять, кто они, а для этого необходимо знать историю своей страны, своего рода и своей семьи.

Марьяна Вольская мечтает расширить проект

Именно за этим в "Украиноязычный разговорный клуб" пришла Оксана Чипижная. Северодончанка рассказывает, что вся её семья родом из Луганской области, а отец в молодости говорил по-украински. "Он в то время просто не видел перспектив для украинского языка в Советском Союзе, поэтому со мной общались по-русски — чтобы мне было легче жить, — рассказывает Оксана. — Но я всегда ощущала себя украинкой, моя бабушка была украиноязычной, пела украинские песни. И мне всегда хотелось знать этот язык и говорить на нем".

Оксана рассказывает, что перешла на украинский язык год назад, когда ей было 47 лет — начала переписываться на нём в соцсетях, а теперь и заговорила. Хочет, чтобы её внуки росли украиноязычными, но признается, что практики не хватает. "Государство мало делает для того, чтобы здесь возникла украиноязычная среда, — сожалеет Оксана. — Нужны концерты, какие-то мероприятия, чтобы лекции читали, — как девушка, которая приехала и нас тут учит".

Расширить свой проект и открыть языковые клубы для общения на украинском языке в других городах Донбасса хотела бы и Марьяна Вольская. Правда, пока на это не хватает ресурсов, ведь инициатива существует на волонтёрской основе — без поддержки государства. При этом, рассказывает Марьяна, она обращалась к городским властям, предлагая помочь чиновникам усовершенствовать украинский. Но ответа пока что не получила.

Как жителей Донбасса учат украинскому языку
Как жителей Донбасса учат украинскому языку
Как жителей Донбасса учат украинскому языку
Как жителей Донбасса учат украинскому языку

Лето Правительство



Источник: “https://newsmir.info/2171814”

©1info.net